摘要:非英语专业学生翻译课程教学开设时间不长,为了解教学情况,对浙江的8所高校展开了调查。调查发现:翻译课程时数偏少、缺乏合适的教材、没有专任翻译教师,考试形式较为单一。对调查结果进行分析,了解目前的教学现状,并就翻译课程设置、学生编班、教师间的交流等方面提出建议。 关键词:非英语专业;翻译教学;现状;建议 1引言 长期以来,我国高校的翻译教学一直围绕外语专业学生进行,主要有两个层次:外语专业本科生的翻译课和翻译专业硕士生的培养。而高校中占绝大多数的非英语专业学生,却被有意无意地排斥翻译教学在外(王金波、王燕,:26)。随着社会对综合型外语人才需求的不断增加,大学外语教学进行了改革,尤其是年《大学英语课程教学要求》正式颁布,对学生翻译能力的培养提出了一般、较高和更高三个层次的要求,大学英语教学范畴内的翻译能力培养开始受到白殿风是怎样引起的北京治疗白癜风正规医院
|